﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Male novine</title>
	<atom:link href="http://www.malenovine.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.malenovine.com</link>
	<description>Casopis za knjizevnost, politiku i druge stvari koje menjaju svet</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Sep 2010 12:27:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Jesen 2010.</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3140</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3140#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 12:02:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mala hronika]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3140</guid>
		<description><![CDATA[Šta čitati ove sezone?
U nastavku 2010, Male novine će biti jedan od vaših vodiča kroz literarnu scenu. Stiže nova proza i poezija, ali i svakojake druge priče, za uživanje u čitanju. A tu su i neke nove rubrike.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="size-full wp-image-3141 aligncenter" title="Jesen sa Malim novinama" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn801-450.jpg" alt="" width="450" height="257" /></p>
<p>U novoj sezoni Male novine, na istom mestu donose nove radove svojih starih i novih autora: <strong>novu prozu i poeziju</strong>, eseje i svakojake zanimljive priče i aktuelnosti u rubrikama Mala hronika, Društvo i Priroda.</p>
<p>U nastavku 2010. n našem sajtu veća pažnja će se posvećivati Knjiškoj sceni i Preporukama, sa ciljem da Male novine postanu i jedan od Vaših vodiča kroz literarnu scenu, nudeći odgovor na pitanje: <strong>Šta čitati ove sezone</strong>?</p>
<p>Tokom jeseni, pa sve do Beogradskog sajma knjiga, biće u toku akcija izbora <strong>100 najboljih romana</strong>.</p>
<p>Ove jeseni pokrećemo i neke nove rubrike: <strong>Gradove</strong> sa putopisnim zapisima i <strong>Sinematograf</strong> sa filmskim pričama.</p>
<p>Uživajte!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3140</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Anketa: STO NAJBOLJIH ROMANA</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3070</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3070#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 10:49:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Izlaz]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[100 najboljih romana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3070</guid>
		<description><![CDATA[Male novine Vas pozivaju da se uključite u izbor "Sto najboljih romana na zapadnobalkanskim jezicima". Svojih trideset predloga pošaljite na posta@malenovine.com. Na osnovu pristiglih predloga, kao i predloga kritike, Male novine će sastaviti listu sto najboljih romana na ex-yu prostoru.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><strong>Male novine Vas pozivaju da se uključite u izbor &#8220;Sto najboljih romana na zapadnobalkanskim jezicima&#8221;. Svojih </strong><strong>trideset predloga pošaljite na <a href="mailto:posta@malenovine.com">posta@malenovine.com</a>.  Na osnovu pristiglih predloga, kao i predloga kritike, Male novine će sastaviti listu sto najboljih romana na prostoru Zapadnog Balkana</strong></p></blockquote>
<p><img class="size-full wp-image-3073 alignleft" title="Najbolji roman" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn741-300.jpg" alt="" width="300" height="317" /> Koji su najznačajniji romani objavljeni na srpskom, bosanskom i hrvatskom jeziku? Koji su imali najveći uticaj na razvoj književnosti, a koji na društvene tokove? Koje od njih biste svakom preporučili za čitanje? Koje knjige biste poneli na pusto ostrvo?</p>
<p>U želji da pomogne u odgonetanju svakodnevne dileme svojih čitalaca koje su knjige &#8220;zaista dobre&#8221;, Male novine su pokrenule elektronsku anketu u kojoj će se do kraja godine izabrati lista 100 najboljih romana na jezicima naroda Zapadnog Balkana. Potreba za ovakvim jednim izborom je očigledna &#8211; slične liste su odavno pristutne na &#8220;velikim&#8221; svetskim jezicima, a gotovo svi aktuelni izbori romana isključivo su vezani za uže nacionalno okruženje, dok je izvesno da je čitalački prostor znatno širi i da zauzima prostor celog Zapadnog Balkana.</p>
<p>Svojih<strong> trideset predloga </strong>najboljih romana pošaljite na <a href="mailto:posta@malenovine.com"><strong>posta@malenovine.com</strong></a>.</p>
<p>Na osnovu pristiglih predloga, Male novine će načiniti listu romana sa najviše glasova čitalaca na prostoru Zapadnog Balkana, koja će se se menjati kako glasovi prostižu, sve do kraja 2010. godine. U toku jeseni, biće sačinjena i lista 100 najboljih romana po mišljenju kritike, a konačna lista će biti napravljena sabiranjem ocena kritike i čitalaca.</p>
<p>Pošaljite trideset naslova za koje mislite da se ne smeju izostaviti. Dok glasanje traje, objavljivaćemo Vaše najzanimljivije liste.</p>
<blockquote>
<h3>Top liste engleskog govornog područja</h3>
<p>Na engleskom govornom području, u Americi i Britaniji, postoji čitav niz lista 100 najboljih knjiga. Neke su bazirane na uglednim žirijima kritike, a drugi na javnom glasanju čitalaca. Slede linkovi najuticajnijih lista:</p>
<p style="padding-left: 30px;">Lista 100 najboljih romana XX veka <a href="http://www.nytimes.com/library/books/072098best-novels-list.html#1" target="_blank">Moderne biblioteke</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">Lista 100 najboljih romana časopisa <a href="http://205.188.238.181/time/2005/100books/the_complete_list.html" target="_blank">TIME</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">Najbolje knjige svih vremena enciklopedije<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Books_of_the_Western_World" target="_blank"> Britanika</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">Najboljih sto romana po mišljenju <a href="http://www.thebest100lists.com/best100novels/" target="_blank">internet čitalaca</a></p>
</blockquote>
<blockquote>
<h3>Sto najboljih romana Moderne biblioteke</h3>
<p><img class="alignright size-full wp-image-3072" title="100 najboljih romana" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn740-300.jpg" alt="" width="300" height="399" />Izdavačka kuća &#8220;Modern library&#8221; okupila je 1998. grupu izuzetno uglednih urednika i kritičara da sačine listu 100 najboljih romana na engleskom govornom području objavljenih tokom XX veka. Lista i danas izaziva dosta kritike i kontraverzi, s obzirom da jednim delom forsira izdanja Moderne biblioteke, ali još uvek ima ogroman uticaj na Zapadu.</p>
<p>1. &#8220;Ulysses,&#8221; James Joyce</p>
<p>2. &#8220;The Great Gatsby,&#8221; F. Scott Fitzgerald</p>
<p>3. &#8220;A Portrait of the Artist as a Young Man,&#8221; James Joyce</p>
<p>4. &#8220;Lolita,&#8221; Vladimir Nabokov</p>
<p>5. &#8220;Brave New World,&#8221; Aldous Huxley</p>
<p>6. &#8220;The Sound and the Fury,&#8221; William Faulkner</p>
<p>7. &#8220;Catch-22,&#8221; Joseph Heller</p>
<p>8. &#8220;Darkness at Noon,&#8221; Arthur Koestler</p>
<p>9. &#8220;Sons and Lovers,&#8221; D. H. Lawrence</p>
<p>10. &#8220;The Grapes of Wrath,&#8221; John Steinbeck</p>
<p>11. &#8220;Under the Volcano,&#8221; Malcolm Lowry</p>
<p>12. &#8220;The Way of All Flesh,&#8221; Samuel Butler</p>
<p>13. &#8220;1984,&#8221; George Orwell</p>
<p>14. &#8220;I, Claudius,&#8221; Robert Graves</p>
<p>15. &#8220;To the Lighthouse,&#8221; Virginia Woolf</p>
<p>16. &#8220;An American Tragedy,&#8221; Theodore Dreiser</p>
<p>17. &#8220;The Heart Is a Lonely Hunter,&#8221; Carson McCullers</p>
<p>18. &#8220;Slaughterhouse Five,&#8221; Kurt Vonnegut</p>
<p>19. &#8220;Invisible Man,&#8221; Ralph Ellison</p>
<p>20. &#8220;Native Son,&#8221; Richard Wright</p>
<p>21. &#8220;Henderson the Rain King,&#8221; Saul Bellow</p>
<p>22. &#8220;Appointment in Samarra,&#8221; John O&#8217; Hara</p>
<p>23. &#8220;U.S.A.&#8221; (trilogy), John Dos Passos</p>
<p>24. &#8220;Winesburg, Ohio,&#8221; Sherwood Anderson</p>
<p>25. &#8220;A Passage to India,&#8221; E. M. Forster</p>
<p>26. &#8220;The Wings of the Dove,&#8221; Henry James</p>
<p>27. &#8220;The Ambassadors,&#8221; Henry James</p>
<p>28. &#8220;Tender Is the Night,&#8221; F. Scott Fitzgerald</p>
<p>29. &#8220;The Studs Lonigan Trilogy,&#8221; James T. Farrell</p>
<p>30. &#8220;The Good Soldier,&#8221; Ford Madox Ford</p>
<p>31. &#8220;Animal Farm,&#8221; George Orwell</p>
<p>32. &#8220;The Golden Bowl,&#8221; Henry James</p>
<p>33. &#8220;Sister Carrie,&#8221; Theodore Dreiser</p>
<p>34. &#8220;A Handful of Dust,&#8221; Evelyn Waugh</p>
<p>35. &#8220;As I Lay Dying,&#8221; William Faulkner</p>
<p>36. &#8220;All the King&#8217;s Men,&#8221; Robert Penn Warren</p>
<p>37. &#8220;The Bridge of San Luis Rey,&#8221; Thornton Wilder</p>
<p>38. &#8220;Howards End,&#8221; E. M. Forster</p>
<p>39. &#8220;Go Tell It on the Mountain,&#8221; James Baldwin</p>
<p>40. &#8220;The Heart of the Matter,&#8221; Graham Greene</p>
<p>41. &#8220;Lord of the Flies,&#8221; William Golding</p>
<p>42. &#8220;Deliverance,&#8221; James Dickey</p>
<p>43. &#8220;A Dance to the Music of Time&#8221; (series), Anthony Powell</p>
<p>44. &#8220;Point Counter Point,&#8221; Aldous Huxley</p>
<p>45. &#8220;The Sun Also Rises,&#8221; Ernest Hemingway</p>
<p>46. &#8220;The Secret Agent,&#8221; Joseph Conrad</p>
<p>47. &#8220;Nostromo,&#8221; Joseph Conrad</p>
<p>48. &#8220;The Rainbow,&#8221; D. H. Lawrence</p>
<p>49. &#8220;Women in Love,&#8221; D. H. Lawrence</p>
<p>50. &#8220;Tropic of Cancer,&#8221; Henry Miller</p>
<p>51. &#8220;The Naked and the Dead,&#8221; Norman Mailer</p>
<p>52. &#8220;Portnoy&#8217;s Complaint,&#8221; Philip Roth</p>
<p>53. &#8220;Pale Fire,&#8221; Vladimir Nabokov</p>
<p>54. &#8220;Light in August,&#8221; William Faulkner</p>
<p>55. &#8220;On the Road,&#8221; Jack Kerouac</p>
<p>56. &#8220;The Maltese Falcon,&#8221; Dashiell Hammett</p>
<p>57. &#8220;Parade&#8217;s End,&#8221; Ford Madox Ford</p>
<p>58. &#8220;The Age of Innocence,&#8221; Edith Wharton</p>
<p>59. &#8220;Zuleika Dobson,&#8221; Max Beerbohm</p>
<p>60. &#8220;The Moviegoer,&#8221; Walker Percy</p>
<p>61. &#8220;Death Comes to the Archbishop,&#8221; Willa Cather</p>
<p>62. &#8220;From Here to Eternity,&#8221; James Jones</p>
<p>63. &#8220;The Wapshot Chronicles,&#8221; John Cheever</p>
<p>64. &#8220;The Catcher in the Rye,&#8221; J. D. Salinger</p>
<p>65. &#8220;A Clockwork Orange,&#8221; Anthony Burgess</p>
<p>66. &#8220;Of Human Bondage,&#8221; W. Somerset Maugham</p>
<p>67. &#8220;Heart of Darkness,&#8221; Joseph Conrad</p>
<p>68. &#8220;Main Street,&#8221; Sinclair Lewis</p>
<p>69. &#8220;The House of Mirth,&#8221; Edith Wharton</p>
<p>70. &#8220;The Alexandria Quartet,&#8221; Lawrence Durrell</p>
<p>71. &#8220;A High Wind in Jamaica,&#8221; Richard Hughes</p>
<p>72. &#8220;A House for Ms. Biswas,&#8221; V. S. Naipaul</p>
<p>73. &#8220;The Day of the Locust,&#8221; Nathaniel West</p>
<p>74. &#8220;A Farewell to Arms,&#8221; Ernest Hemingway</p>
<p>75. &#8220;Scoop,&#8221; Evelyn Waugh</p>
<p>76. &#8220;The Prime of Miss Jean Brodie,&#8221; Muriel Spark</p>
<p>77. &#8220;Finnegans Wake,&#8221; James Joyce</p>
<p>78. &#8220;Kim,&#8221; Rudyard Kipling</p>
<p>79. &#8220;A Room With a View,&#8221; E. M. Forster</p>
<p>80. &#8220;Brideshead Revisited,&#8221; Evelyn Waugh</p>
<p>81. &#8220;The Adventures of Augie March,&#8221; Saul Bellow</p>
<p>82. &#8220;Angle of Repose,&#8221; Wallace Stegner</p>
<p>83. &#8220;A Bend in the River,&#8221; V. S. Naipaul</p>
<p>84. &#8220;The Death of the Heart,&#8221; Elizabeth Bowen</p>
<p>85. &#8220;Lord Jim,&#8221; Joseph Conrad</p>
<p>86. &#8220;Ragtime,&#8221; E. L. Doctorow</p>
<p>87. &#8220;The Old Wives&#8217; Tale,&#8221; Arnold Bennett</p>
<p>88. &#8220;The Call of the Wild,&#8221; Jack London</p>
<p>89. &#8220;Loving,&#8221; Henry Green</p>
<p>90. &#8220;Midnight&#8217;s Children,&#8221; Salman Rushdie</p>
<p>91. &#8220;Tobacco Road,&#8221; Erskine Caldwell</p>
<p>92. &#8220;Ironweed,&#8221; William Kennedy</p>
<p>93. &#8220;The Magus,&#8221; John Fowles</p>
<p>94. &#8220;Wide Sargasso Sea,&#8221; Jean Rhys</p>
<p>95. &#8220;Under the Net,&#8221; Iris Murdoch</p>
<p>96. &#8220;Sophie&#8217;s Choice,&#8221; William Styron</p>
<p>97. &#8220;The Sheltering Sky,&#8221; Paul Bowles</p>
<p>98. &#8220;The Postman Always Rings Twice,&#8221; James M. Cain</p>
<p>99. &#8220;The Ginger Man,&#8221; J. P. Donleavy</p>
<p>100. &#8220;The Magnificent Ambersons,&#8221; Booth Tarkington</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3070</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lana Bastašić: VELIKI KNJIŽEVNIK</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3123</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3123#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 09:51:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proza]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[Lana Bastašić]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3123</guid>
		<description><![CDATA[Prvu knjišku sezonu Malih novina, pred letnju pauzu, okončavamo malom pričom o velikom književniku, vanredno talentovane Lane Bastašić, koja nam pokazuje koliko je književnost velika, a koliko su književnici mali. Tek koji cent iznad 160.  ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3125" title="Knjizevnik1" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/Knjizevnik1.jpg" alt="" width="604" height="420" /></p>
<blockquote><p><strong>Prvu knjišku sezonu Malih novina, pred letnju pauzu, okončavamo malom pričom o velikom književniku, vanredno talentovane spisateljice iz banjalučkog književnog kruga, Lane Bastašić, koja uspeva da nam u svega nekoliko pasusa pokaže kako je književnost velika, a književnici, zapravo, mali. Tek koji cent iznad 160. </strong></p></blockquote>
<h3 style="text-align: center;">Lana Bastašić<br />
<span style="color: #ff0000;">VELIKI KNJIŽEVNIK</span></h3>
<p>Veliki književnik ustvari uopšte nije bio velik čovjek. Imao je tek koji cent preko 160. Nosio je sako od tvida, glomazne dioptrijske naočari, pomalo ofucanu aktovku i slične, ružne rekvizite koje, razumije se, jedan veliki književnik kao što je on mora da nosi.</p>
<p>Došao je u naš mali avetinjski grad povodom svečanog otvaranja Kluba književnika čije će prostorije (što tada nismo znali) kroz dvije godine preuzeti Savez misaonih igara Republike Srpske. (Vremenom se, naime, pokazalo kako su naši igrači drevne kineske igre <em>go</em> isplativiji – i usput budi rečeno uspješniji – nego naši književnici.)</p>
<p>Rekao nam je – on, veliki književnik – kako budućnost srpske književnosti leži upravo u nama: provincijalcima, izbjeglicama i studentima, a potom otpio još jedan gutljaj flaširane slovenačke vode i nastavio da govori o stvarima o kojima veliki književnici svakako moraju da govore. Na dvije lokalne televizije pustili su snimke sa ovog svečanog događaja, uključujući i jedan naknadno uzet intervju.</p>
<p>Veliki književnik zadržao se u našem gradu ukupno tri dana. Noćio je u renoviranom gradskom hotelu, jedinom koji je u svojoj ponudi imao bežični internet i salu za konferencije. Iako je u sklopu punog pansiona imao doručak, ručak i večeru, veliki književnik ipak je objedovao u novootvorenom italijanskom restoranu u centru o čijoj smo unutrašnjosti mi (provincijalci, izbjeglice i studenti) slušali od konobara Pere Trkulje. Tokom svog boravka, književnik je večerao sa ministrom prosvjete i kulture u luksuznoj konobi na obali naše smrdljive rijeke.</p>
<p>Rano ujutro, u ponedjeljak, dok su naše majke odlazile da čiste školske učionice, bolničke sobe i direktorske kancelarije, veliki književnik sjeo je u svoj novi pasat i odvezao se nazad u veliki grad.</p>
<p>Dugo nakon tog, kako je ministar rekao, vrlo važnog događaja za našu kulturnu scenu, znali smo sjediti ispred studentskog doma sa nekoliko plastičnih flaša jeftinog lokalnog piva i razmišljati o onome što nam je veliki književnik rekao. S tim da, razumije se, mi nismo znali da govorimo velikim i zvučnim riječima poput njega – tvid nam se nije dopadao, a za flaširanu vodu nismo imali novca.</p>
<blockquote><p><a href="http://www.malenovine.com/?tag=lana-bastasic" target="_self"><img class="alignleft size-full wp-image-1709" title="Lana Bastasic" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/autor41.jpg" alt="" width="100" height="69" /><strong>Lana Bastašić</strong></a><strong> </strong>, rođena 1986. godine u Zagrebu. Diplomirala komunikologiju 2009. godine. Trenutno studentkinja četvrte godine anglistike u Banjaluci. Učestvovala na festivalima Srpsko pero 2008, Ulaznica 2008. i 2009, Moravske tajne KK, Pontes 2009. i Reč u prostoru. Objavila kratke priče u zbornicima Blogopedija, Najkraće priče 2008, Rukopisi 32, Ja sam priča, Od priče do priče, te u časopisima Novi put, Književne novine, Ulaznica, Fanzin i Žvžgolj. Urednica web portala &#8220;Nezavisni prostor&#8221;. U slobodno vrijeme piše kratku prozu, svira klavir i tetovira se.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3123</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dragoljub Stanković: PEVATI POSLE SREBRENICE?</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=1523</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=1523#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 14:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Društvo]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[Dragoljub Stanković]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=1523</guid>
		<description><![CDATA[»Želimo ponovo biti sretni, voleti, patiti, svejedno, igrati onu veliku igru zvanu život. To možemo samo ako smo...«, kaže pesnik i kritičar Dragoljub Stanković postavljajući ključno pitanje za srpske pesnike – Kako pevati posle Srebrenice?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><img class="aligncenter size-full wp-image-1531" title="Srebrenica" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn471-500.jpg" alt="" width="500" height="341" /><strong>»Želimo ponovo biti sretni, voleti, patiti, svejedno, igrati onu veliku igru zvanu život. To možemo samo ako smo&#8230;«, kaže pesnik i kritičar Dragoljub Stanković postavljajući ključno pitanje za srpske pesnike – Kako pevati posle Srebrenice?<br />
Nakon što smo pozvali čitaoce, pesnike i one druge, da na ovo pitanje odgovore na adresu <a href="mailto:posta@malenovine.com" target="_blank">posta@malenovine.com</a> sa naznakom Pevanje, stiglo je na desetine razmišljanja, pesničkih pokušaja i pesama. </strong><strong>Izbor <em>sedam </em>pesničkih odgovora koji predstavljaju pristigli materijal možete pogledati <a href="http://www.malenovine.com/?p=1558" target="_blank">ovde</a>.<br />
</strong></p></blockquote>
<p style="text-align: center;">
<p style="text-align: center;"><strong>KAKO PEVATI POSLE SREBRENICE?</strong></p>
<p style="text-align: center;">Pitanje za srpske pesnike</p>
<p>Kako pevati i kako se uostalom i peva, posle Srebrenice? Može li se biti iskreno i nesputano sretan posle Srebrenice, ispunjen u humanističkom, univerzalnom smislu? Pod kojim uslovima? Samo ako je u tu našu (buduću) sreću uračunato sećanje na Srebrenicu, samo tako možemo biti ponovo sretni na pravi način.</p>
<p>Kvalitet i naizgled ne direktno angažovane poezije meri se i tim merilom. Svaka dobra poezija pojačava našu percepciju za svet a posebno za nevidljivo, ne očigledno. Ona je nekakav odnos sa smrću, negativnim. Ona tu smrt, ništavilo, bar lepotom estetski prevazilazi, savlađuje. Time nas približava istini o nama samima i u moralnom smislu, profinjuje nas.</p>
<p>Zato svaka i najhermetičnija poezija ima veze sa zločinom u Srebrenici i svim drugim zlodelima počinjenim u naše ime jer je u vezi sa svakidašnjim životom. Ona nas senzibilizuje za Drugog i Drugo, za ono što nismo zapažali do tada. To posebno važi za one stvari koje se potiskuju, a još više ako se potiskuju od strane čitavog društva u vidu opresivnih ideologija. Onda se (mladom) autoru kao imperativ tako reći nameće odnos prema tom pritisku, ako je uopšte kreativan autor (što znači da opaža više od prosečnog čoveka i to ume da formuliše) i pogotovu ako je mlad. U suprotnom nemamo posla sa kvalitetnim autorom, a o mladosti tu ne treba ni govoriti. Mladost po sebi nosi promenu, pobunu i osvešćivanje u novom i budućem. Mladi koji podržavaju vladajuće ideologije odlika su, izgleda, samo našeg pervertiranog vremena. Ali bilo je toga uvek. Priviđao se ovde zanesenim budalama srpski Bog davno još, uvek kada je palanačka svest bila u panici od otvaranja ka svetu.<br />
Želimo ponovo biti sretni, voleti, patiti, svejedno, igrati onu veliku igru zvanu život. To možemo samo ako smo rasterali sopstvene aveti, laži i obmane. To će biti dug i težak proces ali nema drugog puta u ispunjen život. Život je ili ceo ili ne vredi. Kao i pesma. I koliko je teško napisati dobru pesmu mnogo je teže samo jednog dana imati ljudski dostojan život. Ne možete reći ni dobar dan a da to nije ideološka i politička izjava, i to je normalno. Oni koji to poriču korumpirani su. Radi se o društvenom kontekstu koji uvek postoji. Toliko smo opterećeni bliskom prošlošću, masovnom smrću nevinih, nečim što niko od onih koji su dužni da o tome brinu, nešto urade, naprave ambijent suočavanja i katarze, artikulišu problem, ne žele ni govoriti. To je i jedini smisao političara, za šta ih plaćamo a oni baš to ne rade. Natežu se oko termina: genocid, težak zločin, itd. Pesma je sumiranje iskustva i prosvetljenje. Zašto to ne može biti i naš život danas u Srbiji? Šta svako od nas čini povodom toga?<br />
Čitanje poezije ulazak je u jedan svet koji bi trebalo da nam tzv. običan život učini bogatijim, jasnijim, smislenijim. Može biti uteha ili provokacija. Ne sme samo biti uljuljkivanje i izolacija, nihilizam koji ne vodi nikud, retorika koja nas ostavlja obogaljene i pomračene za život koji je uvek nešto više od literature. Da li vas neka knjiga oslobađa i za šta, ili vas zarobljava, spinuje, anestezira, hibernira, kada joj se posvetite? I Remboove iluminacije i Valerijeve hermetičke pesme i Miljković i Nastasijević, sva njihova zatvorenost i zaključanost samo su poziv u dubinu i širinu sveta, ne odustajanje od njega. Da ne govorimo o direktno angažovanoj poeziji koja zbog svoje vidljive angažovanosti ne mora biti bolja, efikasnija na istom poslu. Ona je samo neposrednija. Svaka poezija je umstveno i osećajno angažovana upravo u tome da naše duhove artikuliše, razrešava nedoumice, opsesije, dvoumljenja, harmonizuje strasti ili, pak, uneredi svet ali sa implicitnom idejom osvešćenja. Svaka dobra poezija je zato svetska, antiprovincijalna, ne obazire se na naciju i državu, obraća se jednom jedinom čoveku, ma ko on bio.<br />
Pitati se o životu, sreći i ispunjenosti, posle užasa koji su počinjeni, prvenstven je zadatak za pesnike. Ovako ili onako mora se odgovoriti. Kako se to vidi u tekstu pesme, jedno je od suptilnih pitanja odnosa poetike i etike. Tu se radi o senzitivnosti na Zlo. Mnogi naši pesnici otvoreno su se stavili na stranu Zla u svom negativnom poetičkom, a u stvari političkom, nacionalističkom angažmanu. Danilo Kiš je govorio šta će biti možda jedini reper procene književnog dela i u odnosu na šta nema oproštaja. To su logori. Svaka pesma ima svoju senku koju baca i koja nešto krije. To osetiti znači tumačiti poeziju. Dobra poezija uvek je višesmislena ali je uvek i ljudska, ograničena. Autori, makar implicitno, daju svoje odgovore na ovo nečujno i strašno pitanje. Dvosmislenost, ironija pogleda na svet, određen doživljaj sveta, izgrađenost jezičkog izraza koji govori o jednom konkretnom sećanju, memoriji, o bogatoj tradiciji pevanja i mišljenja, sve to reflektuje se u pesmi kao njena oštrina, strogost, suverenost, duhovna (ne)korumpiranost, beskompromisnost, kao riblji trbuh u dubini vode, makar pesma bila najobičnija i sa najbezazlenijim motivima. Literatura se bavi nevidljivim koje želi da krikne.</p>
<p><em>Moj jezik se sija, <strong>srebreni se</strong>, kao krljušt ribe u dubini, probleskuje. Kako da uhvatim taj sjaj, kako da ponovo ugledam sebe? Radosnog &#8230; na javi&#8230;</em></p>
<blockquote>
<p style="text-align: right;"><strong>Izbor <em>sedam </em>pesničkih odgovora koji su pristigli Malim novinama možete pogledati <a href="../../?p=1558" target="_blank">ovde</a>.</strong></p>
</blockquote>
<p><em><br />
</em></p>
<blockquote><p><a href="http://www.malenovine.com/?tag=dragoljub-stankovic" target="_self"><img class="alignleft size-full wp-image-638" title="Dragoljub Stankovic" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/autor9.jpg" alt="" width="100" height="69" /><strong>Dragoljub Stanković</strong></a>, pesnik, kritičar, intervjuer, rođen 1971. godine u Jagodini. Redovni je kritičar poezije u listu <a href="http://www.danas.rs"><em>Danas</em></a> (književni dodaci <a href="http://www.elektrobeton.net" target="_blank"><em>Beton</em></a> i <em>Knjiga</em>) kao i na <em>Trećem programu radio Beograda</em>. Intervjue i izbore radi i u rubrici <em>Bunt i otpor </em>na web portalu <a href="http://www.e-novine.com" target="_blank">e-novine.com</a>. Objavio knjigu poezije <em>Pesme jednog dana </em>(2005, KOV), a ove godine se od istog izdavača očekuje i nova knjiga pesama <em>Barka</em>. Živi u Beogradu. Od februara 2010. je autor <em> </em>Malih novina.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=1523</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ULAZNICA 2010</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=2726</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=2726#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Jul 2010 04:53:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preporuka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=2726</guid>
		<description><![CDATA[Književni konkurs Ulaznica 2010]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3 style="text-align: center;">Književni konkurs Ulaznica 2010</h3>
<h3 style="text-align: center;">za NEOBJAVLJENE priče, pesme i eseje</h3>
<blockquote>
<p style="padding-left: 30px; text-align: right;">Preuzmite tekst konkursa [<a href="http://www.malenovine.com/ulaznica-txt-konkursa-2010.pdf" target="_blank"><strong>pdf</strong></a>].</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;"><img class="alignleft size-medium wp-image-2551" title="Flying books" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mnb-123-450-229x168.jpg" alt="" width="229" height="168" />Pravo učešća na književnom konkursu Ulaznica 2010. imaju svi autori koji pišu na bhsc jezicima. Radovi se primaju do 15. septembra 2010. godine na adresu Gradska narodna biblioteka „Žarko Zrenjanin“, Trg slobode 2, 23000 Zrenjanin, Srbija sa naznakom: za Konkurs Ulaznica 2010.</p>
<p>Otkucani ili odštampani radovi potpisuju se šifrom, a rešenje šifre sa podacima, brojem telefona, adresom i e-mail adresom autora šalje se u posebnoj koverti koji se prilaže uz radove. Očekuje se da stigne najviše do 5 pesama, 3 priče i 3 eseja. Rukopise slati u tri primerka. Rukopisi se ne vraćaju.</p>
<p>Odluku o nagradama koje se sastoje od novčanog iznosa, diplome i objavljivanja u posebnom broju časopisa Ulaznica doneće žiri koji će imenovati redakcija časopisa. Proglašenje dobitnika i uručenje nagrada obaviće se na završnoj svečanosti u Gradskoj narodnoj biblioteci „Žarko Zrenjanin“, u Zrenjaninu u petak, 17. decembra 2010. godine. Tom prilikom biće promovisan broj Ulaznice u kojem će biti objavljeni nagrađeni radovi.</p>
<p>Za bliže obaveštenja obratite se na telefon +38123566210 ili na e-mail adresu ulaznica@zrbiblio.org<br />
<hr />
<p>[Iz <a href="http://www.malenovine.com/ulaznica-txt-konkursa-2010.pdf" target="_blank">konkursa</a> redakcije časopisa ULAZNICA]</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=2726</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Knjiška scena: PEKIĆEVI STIPENDISTI 2010</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3115</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3115#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 09:29:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mala hronika]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[Knjiška scena]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3115</guid>
		<description><![CDATA[Prestižne književne stipendije iz Fonda "Borislav Pekić" za 2010. godinu dodeljene su Dejanu Aleksiću iz Kraljeva i Srđanu Srdiću iz Kikinde, jednom od autora Malih novina.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3120" title="Borislav Pekic" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/borislav_pekic.jpg" alt="" width="432" height="294" /></p>
<blockquote><p><strong>Književne stipendije iz Fonda &#8220;Borislav Pekić&#8221; za 2010. godinu dodeljene su Srđanu Srdiću i Dejanu Aleksiću.</strong></p></blockquote>
<p>Kako je saopšteno je iz beogradske izdavačke kuće &#8220;Arhipelag&#8221;, prestižne književne stipendije iz Fonda &#8220;Borislav Pekić&#8221; za 2010. godinu dodeljene su <strong>Dejanu Aleksiću</strong> iz Kraljeva i <a href="http://www.malenovine.com/?tag=srdjan-srdic" target="_self"><strong>Srđanu Srdiću</strong></a> iz Kikinde, jednom od autora Malih novina.</p>
<p>Aleksić je nagrađen za rukopis drame &#8220;Vina i pingvina&#8221;, dok je Srdić dobio nagradu za knjigu priča &#8220;Sagorevanja&#8221;.</p>
<p>Stipendija koja se mladim piscima dodeljuje za sinopsise ustanovljena je voljom Borislava Pekića (1930-1992) i ove godine je dodeljena osameaesti put, pošto se dodeljuje od 1992. godine. U međuvremenu je iznedrila mnoge već poznate srpske pisce, a odluku o dobitnicima donosi žiri u sastavu: Ljiljana Pekić, Vladislava Gordić Petković, Predrag Palavestra, Mileta Prodanović i Gojko Božović.</p>
<p>Dejanu Aleksiću i Srdjanu Srdiću priznanje se uručuje, kao i prethodnih godina, na dan Pekićeve smrti, 2, jula,  u petak, u 20h na Velikoj sceni Beogradskog dramskog pozorišta.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3115</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Saša Ćirić: KRITIKA POEZIJOM</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3105</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3105#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 05:45:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poezija]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[Sasa Ciric]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3105</guid>
		<description><![CDATA[Evo nečeg ne baš sasvim uobičajenog, ekskluzivno u Malim novinama - oštroperi rukopis kritičara Saše Ćirića složio se u stihove i pretvorio u poeziju. U "seizmograf suptilno izmenjenih konteksta".]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><img class="aligncenter size-full wp-image-3106" title="Looking Down Sacramento St - San Francisco 1906" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn742-500.jpg" alt="" width="500" height="298" /><strong>Evo nečeg ne baš sasvim uobičajenog, ekskluzivno u Malim novinama &#8211; oštroperi rukopis kritičara Saše Ćirića složio se u stihove i pretvorio u poeziju. U &#8220;seizmograf suptilno izmenjenih konteksta&#8221;.</strong></p></blockquote>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">Saša Ćirić</span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">KRITIKA POEZIJOM</span></h3>
<blockquote><p>VOLFGANG KLOC TUMAČI SMISAO ŽIVOTA OLIVERU CILEU,<br />
DOK POTONJI ZAMIŠLJENO KLIMA GLAVOM<br />
TEMA: <em>Nijedan dan bez linije</em></p></blockquote>
<p style="padding-left: 90px;"><strong>Oholost rutine ili automatsko natezanje reči?</strong></p>
<p style="padding-left: 90px;">Jedan pisac ustaje rano<br />
i svakog jutra ispuni svoju kvotu teksta<br />
bio dan kišni ili suv,<br />
bilo da mu bridi dlan ili mu rezni izvetrela skepsa.<br />
Kakva disciplinovana navika i usredsređen um,<br />
Kakva posvećena rasterećenost – Pišeš, ne misliš.<br />
Isplažen jezik zanosu<br />
koji pesnika sažegne za tren<br />
ili drži u vlasti netremice<br />
bez hrane, vode i struje,<br />
ako treba, mesecima,<br />
i ispljune ga izmoždenog<br />
kao vihor brodolomnika.<br />
Zapisivač je rentijer zapisa,<br />
Reč po reč, red za redom,<br />
Skladišti se dnevna doza proizvodnog učinka.</p>
<p style="padding-left: 90px;">Zapisivač je ćifta zapisa,<br />
dreser vlastitih emocija,<br />
tiranski činovnik, sado-mazo demijurg,<br />
radosno povinuje se nasilništvu vlastitog hobija<br />
koji mu ispunjava vreme<br />
i donosi prihode.</p>
<hr />
<p style="padding-left: 90px;"><strong>Mistični koncept</strong></p>
<p style="padding-left: 90px;"><em>Svakom danu dosta zla svojega</em><br />
Seizmograf suptilno izmenjenih konteksta<br />
Uhvatiti treptaj metamorfoze<br />
Iz neodređenog u neodredivo<br />
Iz nevažnog u neosvešteno<br />
Iz nemišljenog u neočekivano</p>
<p style="padding-left: 90px;">Okidač fotografskog aparata svakog podneva na raskrsnici<br />
Izmeriti vreme onim što pripada i vremenu i posmatraču<br />
Slučajnim prolaznicima i vremenskoj prognozi i kolapsu saobraćaja<br />
Bonaci i karnevalu, uličnim demonstracijama, terasama i parkovima,<br />
Krošnjama zabetoniranog drveća, uniformisanim licima,<br />
pregaženim pešacima, sirenama i motorima, decibelima i celzijusima,<br />
lišću, asfaltu, sumpor dioksidu, cvrkutu, klokotu šahta,<br />
mutnom potoku kišnice, izlivenoj kanalizaciji, baricama smeđih oblaka,<br />
kolicima, pomagalima, štapovima, skejtovima, kotačima na točkovima&#8230;<br />
raštrkanom ljudskom mravinjaku.</p>
<hr />
<p style="padding-left: 90px;"><strong>Apologija dostojanstva nemoći</strong></p>
<p style="padding-left: 90px;">Znam da neću uspeti<br />
Sprečiće me:<br />
bolest, lenjost, nemar, podsmeh, umor, prezir, odustajanje, razum, malodušnost, jače senzacije i nove brige,<br />
a možda sve dilitnem pri narednom čitanju.<br />
Poraz je majka mudrosti, majka-čedomorka.<br />
Trake prekinutog niza vode do bakine kuće<br />
koju je u trbuhu ugostio vuk, kao kit Jonu.<br />
Traži se bratac i sestrica, siročad zaludna,<br />
koja će svet osloboditi slatkog balasta proturivši ga kroz svoj želudac.<br />
Želudac se smeje uglen-baki, kanibalki među staricama, uzoru svom,<br />
od sreće podriguje na holesterol.</p>
<p style="padding-left: 90px;">Svariti svoj neuspeh<br />
kao mesni narezak<br />
u masan prdež i ljut.<br />
Linija čuva opstanak Barum-baruma,<br />
animirane manjine u svetu 3D nakaza i kapitalista.</p>
<p style="padding-left: 90px;">Sa nebodera mokre dva ludaka, jedan punom žutom, drugi na recke. Pita ga ovaj što ne<br />
sme da pretiče o smislu likvidnih Morzeovih šifara. Odgovara invent: nisam lud da<br />
praktikujem kontinuitet pa da me neko iz podnožja što vreba povuče dole i stropoštam se<br />
niz zrakaste skale bešike nenamirene.</p>
<p style="padding-left: 90px;">Samo nek je nami vsaki den<br />
nitko biti neće nezaposlen.</p>
<hr />
<blockquote><p><a href="http://www.malenovine.com/?tag=sasa-ciric" target="_self"><img class="alignleft size-full wp-image-972" title="Sasa Ciric" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/autor17.jpg" alt="" width="100" height="69" /><strong>Saša Ćirić</strong></a>, rođen 1975. u Pirotu, novinar Radio Beograda 2, jedan od četvorice urednika &#8220;<a href="http://www.elektrobeton.net/" target="_blank">Betona</a>&#8221; i književni kritičar zagrebačkog nedeljnika „Novosti“ i web-portala zagrebačke knjižare „<a href="http://www.booksa.hr" target="_blank">Booksa</a>“. Objavio knjigu kritike i eseja &#8220;Užici hermeneutike&#8221; (Zrenjanin, 2009) i monografiju o savremenom crnogorskom romanu Ujed istorije (Ulcinj, 2009). Jedan od autora i urednika &#8220;Srbija kao sprava&#8221; (Beograd, 2007) i &#8220;Antimemorandum-dum&#8221; (VBZ, 2009). Za sebe kaže da ga &#8220;doživljavaju kao ecces homo-a i zaziru od njega, a on samo hoće da se druži sa ljudima&#8221;. Autor Malih novina od marta 2010.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3105</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>KIKINDA SHORT 05 &#8211; Književni program u Beogradu i Kikindi</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3087</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3087#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 10:40:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preporuka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3087</guid>
		<description><![CDATA[25 autora X 17 jezika X 5 min]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><strong>PROGRAM</strong></p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-3047" title="Peta strana" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn739-300.jpg" alt="" width="300" height="267" /><strong>Sreda (30. jun) i četvrtak (1. jul)</strong><br />
KIKINDA – 21h bašta Narodne biblioteke „Jovan Popović”<br />
Nakon čitanja svirke: 30.06 &#8211; The Fuckables / 01. 07 &#8211; The Kurija Band</p>
<p><strong>Petak (2. jul) i subota (3. jul)</strong><br />
BEOGRAD SKC – bašta<br />
20h – gledanje četvrtfinala SP s piscima<br />
22:30 – Čitanja kratkih priča</p>
<p><strong>Subota (3. jul) 12h</strong><br />
Gete institut Beograd, Knez Mihailova 50<br />
Okrugli sto: „Kako objaviti u inostranstvu?”</p></blockquote>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">Peti međunarodni festival kratke priče Kikinda short</span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;"> <a href="http://www.malenovine.com/?p=3044" target="_blank">Peta strana sveta: PRIČA!</a></span></h3>
<p style="text-align: center;"><strong>Dvadeset i pet pisaca&#8230;<br />
&#8230;na sedamnaest jezika&#8230;<br />
&#8230;čitaju po pet minuta!!!</strong></p>
<table style="height: 300px;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="10" width="630">
<tbody>
<tr>
<td width="100" align="left" valign="middle"><span style="color: #ffffff;">.</span></td>
<td width="300" align="left" valign="middle"><strong>30 jun Kikinda / 2. jul Beograd</strong><br />
Ton Rozeman – Holandija,<br />
Miloš Krneta – Srbija,<br />
Andrea Štift – Austrija,<br />
Vladimir Martinovski – Makedonija,<br />
Emanuil Vidinski – Bugarska,<br />
Oršoja Benčik – Mađarska,<br />
Lars Frost – Danska,<br />
Alen Kapidžić – Hrvatska,<br />
Majke Vecel – Nemačka,<br />
Hristos Asteriu – Grčka,<br />
Martje Vortel – Holandija,<br />
Krejg Tejlor – Kanada<br />
<span style="color: #ffffff;">.</span></td>
<td width="300" align="left" valign="middle"><strong>1. jul Kikinda / 3. jul Beograd</strong><br />
Santjago Pahares – Španija,<br />
Matjaž Brulc – Slovenija,<br />
Saneke van Hasel – Holandija,<br />
Luis Krofts – Engleska,<br />
Laslo Kiš – Mađarska,<br />
Radu Pavel Geo – Rumunija,<br />
Antonija Novaković – Hrvatska,<br />
Miloš Ilić – Srbija,<br />
Kornelija Travniček – Austrija,<br />
Muharem Bazdulj &#8211; Bosna i Hercegovina,<br />
Gustav Murin – Slovačka,<br />
Aleksandar Gatalica – Srbija,<br />
Petina Gapa – Zimbabve</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<blockquote>
<p style="padding-left: 30px;"><a href="http://www.kikindashort.org.rs" target="_blank"><img class="size-full wp-image-3046 alignleft" title="Kikinda short" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/banner_kikindashort_2_eng.png" alt="" width="197" height="96" /></a><br />
<span style="color: #ffffff;"><strong>.</strong></span><br />
<span style="color: #ff0000;"><strong>Pratite sajt festivala</strong></span><br />
<strong><a href="http://www.kikindashort.org.rs" target="_blank"><span style="color: #00000;">kikindashort.org.rs</span></a></strong><br />
<span style="color: #ffffff;"><strong>.</strong></span><br />
<span style="color: #ffffff;"><strong>.</strong></span></p>
</blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3087</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>POEZIN PARTY 05</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3080</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3080#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 11:12:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Preporuka]]></category>
		<category><![CDATA[Poezin]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3080</guid>
		<description><![CDATA[POEZIN PARTY 05 u Velikom klubu Akademije u Beogradu, poslednji ove sezone]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1861" title="Poezin" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn541-400.jpg" alt="" width="450" height="300" /></p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;"><strong>Događaj</strong>: POEZIN PARTY 05<br />
<strong>Vreme</strong>: 27.06.2010 u 20 časova<br />
<strong>Mesto</strong>: Veliki, a ne <strong>mali klub</strong> Akademije u Beogradu, Rajićeva 10<br />
<strong>Predistorija</strong>: <a href="http://www.malenovine.com/?p=1859" target="_blank">Cane Vs. Poezin</a></p>
</blockquote>
<hr />
<p style="text-align: center;"><strong>POEZIN PARTY 05</strong></p>
<p>Završava se sezona Poezina na Akademiji.  U poslednjih pet meseci, organizatori su uspeli da redovno organizuju ovu mesečnu manifestaciju i da okupe brojne goste i pesnike u Malom klubu akademije. Godinu je bez sumnje obeležila dramatična debata sa Zoranom Canetom Kostićem posle drugog Poezina, ali i čitave serije textova o ovom <em>underground</em> događaju. Najvažniji je ipak, utisak koji su napravili sami pesnici, prestavljajući svoje radove u odličnoj atmosferi Poezina.</p>
<p>Posle petog Poezina, nastupiće pauza do septembra meseca. Ako ste propustili prethodna četiri događaja o kojima se toliko pričalo &#8211; poslednja žurka ove sezone se održava u nedelju 27.05.2010 u 20 časova u Velikom klubu Akademije u Beogradu, Rajićeva 10. Nemojte je propustiti.<br />
<hr />
<p style="padding-left: 30px;"><img class="alignright size-full wp-image-957" title="Poezin" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn335-200.jpg" alt="" width="200" height="198" /><strong>Učesnici:</strong><br />
- Minja Bogavac<br />
- Ivana Sarić<br />
- Aleksandra Prokić<br />
- Milan Zlatanović<br />
- Irena Plaović<br />
- Zoran Trklja<br />
- Mirko Petrović Mikrobend<br />
* Siniša Stojanović SINISTER &#8211; video rad<br />
- Miroslav Kovač<br />
- Milan Bates<br />
- Dragoslava Barzut<br />
- Branka Selaković<br />
- Nikola Oravec<br />
- Stefan Kostadinović<br />
* Tijana Vladić (muzika i pesma)<br />
- Biserka Crnić<br />
- Stojan Simić Krpica<br />
- Slobodan Ocokolić<br />
- Jelena Nidžović<br />
- Aljoša Dražović<br />
- Saša Rudan<br />
- Nemanja Arsović<br />
- Danilo Lučić<br />
* Free style (Bates i Sinister) &#8211; muzički eksperiment</p>
<hr />
<p><strong>Voditelj programa</strong>: Ana Marija Grbić<br />
<strong>Muzička podrška 1</strong>: <a href="http://www.net1zen.com/?p=687" target="_blank">RAJAHMAN Promocija albuma: &#8220;&#8230; još po jednu&#8221;</a>.<br />
<strong>Muzička podrška 2</strong>: <a href="http://subnet.net1zen.com/?page_id=411" target="_blank">Put kojim se gyere ide</a>.<br />
<hr />
<p>ULAZ &#8211; KONZUMACIJA. Na ovom Klabingu ko plati piće najlepšoj osobi, mada nije na spisku, može da pročita pesmu.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3080</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vule Žurić: RUKE FUDBALA</title>
		<link>http://www.malenovine.com/?p=3009</link>
		<comments>http://www.malenovine.com/?p=3009#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 02:12:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Afrika 2010]]></category>
		<category><![CDATA[Društvo]]></category>
		<category><![CDATA[Sadržaj]]></category>
		<category><![CDATA[Vule Žurić]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.malenovine.com/?p=3009</guid>
		<description><![CDATA[Dok cela nacija lomi ruke i na prste broji bodove pred završincu igre po grupama južnoafričkog prvenstva, književnik Vule Žurić, nakon "kola čuda" u grupi D, za Male novine piše o - rukama u fudbalu. I rukama na drugim mestima.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-3011" title="Internacija 1941" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn738-500.jpg" alt="" width="500" height="332" /></p>
<blockquote><p><strong>Dok cela nacija lomi ruke i na prste broji bodove pred završincu igre po grupama južnoafričkog fudbalskog prvenstva, dok dnevni listovi objavljuju priručnike sa svim kalkulacijama i scenarijima rezultata, dok se pišu peticije protv upotrebe ruke u šenaestercu i analiziraju penali, jedan primljen, a jedan odbranjen, književnik Vule Žurić, nakon &#8220;kola čuda&#8221; u grupi D, u tekstu &#8220;Ruke uvis&#8221; za Male novine piše o rukama u fudbalu. I rukama na drugim mestima.</strong></p></blockquote>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;">Vule Žurić</span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #ff0000;"><strong>RUKE UVIS!</strong></span></h3>
<p><strong> </strong><br />
<div id="attachment_3013" class="wp-caption alignleft" style="width: 242px"><img class="size-full wp-image-3013" title="Stjepan Filipovic" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn735-300.jpg" alt="" width="232" height="350" /><p class="wp-caption-text">Stjepan Filipović, narodni heroj</p></div> Sada vam je valjda jasno koliko nam nedostaju uspesi u rukometu!</p>
<p>A sećate se, nije baš bilo 1962, kad smo postali prvaci sveta, kad smo tukli Mađare i Nemce, ili kad je šabačka Metaloplastika bila evropski klupski prvak. Od tada – ništa. Menjali smo selektore, igrače, publiku, funkcionere, mučili se protiv Islanda i junački se nosili sa Egiptom. Rukomet, a ne fudbal, odneo је i prvu žrtvu među sportskim komentatorima.</p>
<p>A rukomet se, ne tako davno, ali pre 1962, igrao na velikom, fudbalskom terenu i zvao se hazena. Onda je, u Mehiku, sadašnji selektor argentinske fudbalske reprezentacije, pred Šiltonovim golom, na kvarno poturio ruku koja je, nakon što je lopta prešla gol liniju i gol priznat, dobila atribut <em>božija</em>!</p>
<p>Dvadeset i četiri godine kasnije, francuski fudbalski intelektualac, Tijeri Anri, u revanšu baraža za odlazak na aktuelni Mundijal, poslužio se rukom ne bi li trikolorima omogućio put u Južnu Afriku, gde je Mehiko galskih petlova prekrstio u obične kokoške.</p>
<p>U međuvremenu, na prethodnom loptačkom samitu, koji je završen Zidanovom časnom odbranom sestrine časti, te pobedom tima za koji ove godine ne igra Del Pjero, naši fudbaleri su u trećem meču odlučili da konačno otvore srce i rašire ruke.</p>
<p>Ivan Dudić je jednu loptu u našem šesnaestercu pomilovao nežno, rukom.</p>
<p>Problem je bio jedino u tome što Dudić nije bio golman. Dobro, mi u Nemačkoj 2006. i nismo baš imali golmana, što se naročito videlo u meču protiv Argentine.</p>
<p>Nismo se kvalifikovali u dalje takmičenje, pa smo bezbrižni, laki i vedri mogli da se prepustimo tom nametnutom sumatraizmu i da volimo sve i ne mrzimo nikoga, da, šatro, uživamo u fudbalu.</p>
<p>Onda smo pokušavali da uradimo nešto više u tom rukometu, makar i u onom ženskom, gde je ključni igrač bila i ostala  Svetlana Kitić, koja je, nekada bila udata za čuvenog Blaža Sliškovića Baku, fudzbalera mostarskih Rođenih i splitskih Bilih.</p>
<p>I onda je konačno došla prošla nedelja, kada je Kuzmanović konačno pobio tezu o <em>srbijanskom</em> duhu naše književnosti a i šire. Čovek je rođeni dijasporčanin, priča srpski neuspešnije od Radovana Jelašića, navikao je na švajcarsku preciznost i sirorupičatost, te nemačku veru o radu koji oslobađa, ali geni nisu jeni, pa je u tipičnoj gubitničkoj situaciji, kada Srbija igra sa igračem manje, deset minuta pre prihvatljivog remija sa Gancima, podlegao rukometnom sindromu i dodirnuo blago, rukom nemirnu džabolani.</p>
<p>Srbi, narod najrukatiji!</p>
<p>Ne kaže se kod nas džaba: ruke ko lop(a)te.</p>
<p>I dok se beli svet žali na zvuk vuvuzela a šareni golmani na nemogućnost da uhvate famoznu loptu, naš Kuzma je pokazao kako se to radi. Jednim potezom.</p>
<p>Loptu je ruknuo, vuvuzele su zavuvuzelale!</p>
<p>I kuku i lele!</p>
<p>Gana, buma je!</p>
<p>To na zairskom znači: Ganci, kill ’em all!</p>
<p>A onda je došao petak, dan za metak.</p>
<p><div id="attachment_3015" class="wp-caption alignleft" style="width: 226px"><img class="size-full wp-image-3015  " title="Sut" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn737-300.jpg" alt="" width="216" height="250" /><p class="wp-caption-text">Ruka nad petercem</p></div> Nekako nezapaženo prošla je vest da je FIFA naložila našim, hm, rukometašima, da meč protiv Švaba igraju u potpuno crvenoj opremi.</p>
<p>Uz onaj krs’ na dresovima, koji nekako više liči na ose grafikona naše sveopšte permanentne krize koja je bila, jeste i biće naš najprepoznatljiviji brend, Stojković i ostali momci sa Maxijeve reklame za film KAKO JE PROPAO R’N’R, pancerima su isuviše ličili na Zvezdu.</p>
<p>Zvezdu koja ih je, još pred onaj rat, u vidu Bajerna, izbacila iz finala.</p>
<p>Ali boja dresova nije dovoljna kada igraš protiv Švaba.</p>
<p>Potrebno je istorijsko sećanje, tačnije, potrebno je prisetiti se svih onih masovnih scena iz Bulajićevih pojedinačnih filmova.</p>
<p>I Valtera, koji je branio za Sarajevo, kao što je Stojković branio za Srbiju!</p>
<p>Da bi se pobedio Švaba, valjalo je dići ruke uvis!</p>
<p>Hende hoch!</p>
<p>Kuzma je već bio izašao, ali nije bilo mesta za brigu.</p>
<p>Lopta je poletela u šesnaesterac i Vidić je uspeo!</p>
<p>Podolski je, čovek, Poljak.</p>
<p>On, dakle, dok igra, razmišlja.</p>
<p>Voli poljsku poeziju.</p>
<p>A ko govori stihove, ne tuče penal!</p>
<p>Tako smo, zahvaljujući tolikoj ljubavi prema rukometu, pobedili Švabe na Mundijalu nakon četrdeset i osam godina.</p>
<p>Te 1962, u Čileu, došli smo do polufinala.</p>
<p>Šeki je bio izabran za igrača šampionata a Dražen Jerković je podelio titulu najboljeg strelca.</p>
<p>Tada je rukomet kod nas bio tek u povoju.</p>
<p>Od tada, što reče novi trener Fjorentine, <em>mnogo toga se promenulo</em>!</p>
<p>Promeniće se i u Boru, na nedeljnim lokalnim izborima.</p>
<p>Ih, što ima da rade ruke!</p>
<blockquote><p><a href="http://www.malenovine.com/?cat=105" target="_blank"><img class="alignright size-full wp-image-2924" title="mn725-zakumi" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/mn725-zakumi.jpg" alt="" width="107" height="126" /></a></p>
<p style="padding-left: 270px;"><span style="color: #fffff;"><strong>.</strong></span></p>
<p style="padding-left: 270px;"><span style="color: #ff0000;"><strong>JUNSKI SPECIJAL<br />
Malih novina</strong></span><strong><br />
<a href="http://www.malenovine.com/?cat=105" target="_blank"><span style="color: #00000;">AFRIKA 2010.</span></a></strong></p>
<p style="padding-left: 270px;"><span style="color: #fffff;"><strong>.</strong></span></p>
</blockquote>
<blockquote><p><a href="http://www.malenovine.com/?tag=vule-zuric" target="_self"><img class="alignleft size-full wp-image-2858" title="Vule Zuric" src="http://www.malenovine.com/sadrzaj/wp-content/uploads/autor34.jpg" alt="" width="100" height="69" /><strong>Vule Žurić</strong></a>, navijač Crvene Zvezde, pisac priča, romana, radio-drama i mnogih drugih tekstova. O fudbalu pisao u romanima Rinfuz, Mrtve Brave i pomalo u Narodnjakovoj smrti. Sa Mihajlom Pantićem, krajem prošlog veka, uredio knjižicu Sportska priča. U pripremi je knjiga o večitom derbiju koju piše sa Božom Koprivicom. Živi u Pančevu. Na teren Malih novina, kao autor, istrčao u junu 2010.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.malenovine.com/?feed=rss2&amp;p=3009</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
