Susreti prevodilaca u Beogradu

Od 26. do 29. maja 2011. godine u Beogradu se održavaju Međunarodni beogradski prevodilački susreti (BEPS), 36. po redu. Tema ovogodišnjih susreta je „Sadašnjost i budućnost književnog prevođenja“, a slogan je “Jezici bez granica”. Kako saopštava Organizacioni odbor 36. BEPS-a, među učesnicima su oni koji godinama prevode naše pisce, a ima i onih koji nam dolaze prvi put.

Učesnici 36. prevodilačkih susreta

ALAIN CAPPON (Francuska)*
ALICE COPPLE-TOŠIĆ (SAD-Srbija)*
ALLA TATARENKO (Ukrajina)*
ANNA MAZUROVA (SAD)
ANGELA RICHTER (Nemačka)
ASTRID PHILIPPSEN (Nemačka)
BABKEN SIMONYAN (Jermenija)*
DANUTA ĆIRLIĆ-STRASZYŃSKA (Poljska)*
DINA KATAN BEN ZION (Izrael)*
DINKO TELEĆAN (Hrvatska)
FUZELLIER, LJILJANA HUIBNER I RAYMON
(Francuska)*
GABOR CSORDAS (Mađarska)*
GAGA ROSIĆ (Grčka) *
GALINA BELIAYEVA (Rusija)
GOJKO LUKIĆ (Francuska)
GUDRUN KRIVOKAPIĆ (Nemačka-Srbija)*
IRENA LUKŠIĆ (Hrvatska)
KAJOKO JAMASAKI-VUKELIĆ ((Japan-Srbija)*
CORNELIA MARKS (Nemačka)
KSENIJA DRAGUNSKA (Rusija)
LARISA SAVELIEVA (Rusija)*
LUISA FERNANDA GARRIDO RAMOS (Španija)
MAGDA PETRYŃSKA (Poljska)*
PASCALE DELPECH (Francuska)*
RANDALL MAJOR (Srbija)
TOMAŽ ONIČ (Slovenija)
VADIM MIHAILIN (Rusija)
VALENTINA DI ROSA (Italija)
VELJKO PRIJIĆ (Portugal)
WITTMANN, MIRJANA MILOŠEVIĆ i KLAUS
(Nemačka) *
ZHELA GEORGIEVA (Bugarska)*


Objavile: Male novine | 26. 05. 2011.

Posaljite komentar


− 8 = one